Instagram: @hiroshimasud
Website: www.hiroshimasuda.theu.jp

1. What’s your story? Where are you from?

Hello, My name is Hiroshi Masuda. I am a Japanese graphic artist working in Tokyo. I started traveling around the world in 2017. Ten thousand dollars were stolen from me by a drugging-robbery at the beginning of the trip. I started drawing passenger’s portraits on the street to earn money. I came back from the trip in over 76 countries in 2018. Afterwards, I began painting as a profession.

こんにちは、マスダヒロシです。1987年埼玉県生まれです。2017年から1年半かけて世界76カ国を旅しました。旅の途中、睡眠薬強盗で100万円失ったことから路上で絵を描きはじめました。

2. Tell us about your aesthetic.

My aesthetic is playful humor. 

遊び心をもって、つくっています。

3. What is your favourite medium and why?

I prefer analogue to digital, because It’s easier to make mistakes. It is interesting that it doesn’t come out as I wanted.

デジタルよりも、失敗しやすいアナログな方法が好きです。思い通りにいかないのが、おもしろい。

4. What is your artistic process like?

My process often starts from mistake. For example, I mistook an earphone for a small hair dryer. I took notes of the mistake and then expressed it on a paper.

制作過程は、よく「見間違い」からはじまります。例えば、イヤホンがぼくには小さなヘアドライヤーに見えました。その「見間違い」をメモし、その後、紙の上に表現します。

5. Who and/or what inspires your work? 

I find inspiration in everything and everyone I see. One of the most inspirational designer is Stefan Sagmeister. His work “Everybody thinks they are right”, drawn in an elaborated pee calligraphy influenced me a lot. 

目に見えるすべてのモノや人から閃きは生まれます。好きなデザイナーのひとりはステファン·サグマイスターです。「Everybody thinks they are right」の文字をおしっこで描いた彼の作品に、たくさんの影響を受けています。

6. What role does art play in your life? How does it change the way you view the world?

Japanese society forces me to be an adult,  but art allows me to be a child.

日本の社会は大人でいることを強要します。でも、アートは子供でいることを許してくれます。

7. Where did you study?

I studied while drawing portraits on the street. 

旅をしているときに路上で似顔絵を描きながら、イラストを学びました。

8. Where do you see yourself in five years?

I would like to be a graphic artist working worldwide, collaborating with people and brands, holding exhibition overseas.

これからの5年で海外の人やいろんなブランドとコラボレーションでできるとうれしいです。海外の展示にも参加したいです。

9. What about in ten?

I wish we are still alive and smiling.

10年後も、生きて笑っていられるといいですね。

10. What do you hope to achieve with your art?

We have many problems in our life. I hope my art makes people smile and feel free.

誰もが何かしらの問題を抱えて生きています。自分がつくるもので、人を笑顔にしたり、自由な気持ちにできたらうれしいです。

11. Now, tell us a little more about you as a person: what is your favourite food?

Banana. Everyone can buy it at a reasonable price, but it has a potential to be $120,000 USD.

バナナ。手ごろな値段で買えるのに、1300万円の価値になるポテンシャルをもっています。

12. Favourite book?

Books written by Ikegaya Yuji. Through books, which are explaining the human brain, I understand people better.

池谷裕二さんが書く、脳科学の本。「人間ってなんだろう?」のヒントが書かれています。

13. Favourite genre of music? 

Hip Hop. 

ヒップホップ。

14. What are your hobbies? 

Taking a walk in foreigner’s shoes.

外国人の気持ちになって、街を散策すること。

15. If you weren’t an artist, what would you be?

If I wasn’t an artist, I would just be stupid. 

何もつくらなければ、ただのバカになるでしょう。