@alvarocastrodesign

Instagram: @alvarocastrodesign@tresclothes

 

1. What’s your story? Where are you from?

My name is Álvaro Castro Peña, son of teacher parents and third of 4 siblings, born in Córdoba 31 years ago but from Cádiz and I am currently living in Almería. My studies did not start in the world of design. Initially I began with the studies of teaching Physical Education ending with a diploma. After a couple of years, I returned to study at the School of Art of Cádiz to study the Superior module of Advertising Graphics, where I am finally dedicating myself to in my life.

1. ¿Cuál es tu historia? ¿De donde eres?

Me llamo Álvaro Castro Peña, hijo de padres maestros y tercero de 4 hermanos, nacido en Córdoba hace 31 primaveras pero gaditano de adopción y que actualmente estoy viviendo en Almería. Mis estudios no empezaron en el mundo del diseño, inicialmente empecé por los estudios de magisterio de Educación Física terminando por diplomarme, tras un par de años volví a los estudios en la Escuela de Arte de Cádiz para cursar el módulo Superior de Gráfica Publicitaria, a lo que finalmente me estoy dedicando en mi vida.

tattooart

2. Tell us about your aesthetic.

In my designs, I try to capture ideas about the world around me, my own thoughts, my opinion about controversial issues of the society in which we live and my criticism towards them. Each of my works took them to the most basic concept and for which, with few elements, I try to express a much more complex message. Mostly I use colors in pastel style but above all, I highlight the color and the flat figures when making my designs.

2. Cuéntanos sobre tu estética.

En mis diseños trato de plasmar ideas sobre el mundo que me rodea, sobre mis propios pensamientos, mi opinión sobre temas controvertidos de la sociedad en la que vivimos y mi critica hacia estos. Cada una de mis obras las llevo hacia el concepto más básico y por el cual con pocos elementos trato de expresar un mensaje mucho más complejo. Utilizo mayoritariamente colores más estilo pastel, pero sobre todo destaco el color y las figuras planas a la hora de realizar mis diseños.

3. What is your favourite medium and why?

My favorite medium is digital. Making creations through the computer is what I am most comfortable with and skilful at, when creating. Another plus that digital art has is the easy adaptation after any medium or medium that wants to spread my art.

3. ¿Cuál es tu medio favorito y por qué?

Mi medio favorito es el digital, realizar creaciones mediante el ordenador es donde más cómodo me encuentro y tengo más habilidad a la hora de crear. Otro plus que tiene el arte digital es la fácil adaptación después a cualquier soporte o medio que quiera difundir mi arte.

4. What is your artistic process like?

Based on a specific topic or an idea referring to a previous idea that occurs to me, I try to conceptualize it in a few elements, starting from the most complex to the simplest, representing each concept with a possible object or figure that can represent in an easy and direct way. Then the only thing that I realize is the fusion of all those components in a joint design that has coherence, harmony, be colorful and provoke in the spectator the reflection or simply the impact.

4. ¿Cómo es tu proceso artístico?

Me baso en un tema en concreto o una idea referente a una idea previa que se me ocurre, después trato de conceptualizarlo en pocos elementos, parto de lo más complejo hacia lo más simple, representando cada concepto con un posible objeto o figura que lo pueda representar de una forma fácil y directa. Después lo único que realizo es la fusión de todos esos componentes en un diseño conjunto que tenga coherencia, armonía, sea vistoso y provoque en el espectador la reflexión o simplemente el impacto.

5. Who and/or what inspires your work?

I am inspired by the world in which I live, my questions, my ideas, my way of thinking about the world and the life experiences of my life, which, after all, are what have made me what I am today.

5. ¿Quién y / o qué inspira tu trabajo?

Me inspira el mundo en el que vivo, mis preguntas, mis ideas, mi forma de pensar con respecto al mundo y las viviencias de mi vida, que al fin y al cabo son lo que han hecho de mi lo que soy actualmente.

6. What role does art play in your life? How does it change the way you view the world?

The art in my life is my way of communicating, expressing and expressing everything that goes through my head, my deepest ideas, my feelings, my concerns or questions I ask of the world in which we live. It does not change the way I see the world the designs I make, rather they are for the viewer as close to the eyes with which I see the world around us, it can be said that each piece I design is a piece of my and the possibility of entering inside of me and seeing me around the way I see it, may like it more or less, but that’s how I see it.

6. ¿Qué papel juega el arte en tu vida? ¿Cómo cambia la forma en que ves el mundo?

El arte en mi vida es mi forma de comunicar, de expresar y de plasmar todo lo que pasa por mi cabeza, mis ideas más profundas, mis sentimientos, mis inquietudes o preguntas que me hago del mundo en el que vivimos. No cambia la forma en la que veo el mundo los diseños que realizo, más bien son para el espectador lo más cercado a los ojos con los que veo el mundo que nos rodea, se puede decir que cada pieza que diseño es un pedazo de mi y la posibilidad de entrar dentro de mi y ver mi alrededor de la forma que yo lo veo, puede gustar más o menos, pero así lo veo yo.

Imprimir

7. Where did you study?

I studied at the School of Art of Cadiz, a cycle of advertising graphics, art studies and its application through a multitude of different techniques that I learned and that have finally led to what I currently do, both my way of expressing it and my style when designing.

7. ¿Dónde estudiaste?

Estudié en la Escuela de Arte de Cádiz, un ciclo de gráfica publicitaria, unos estudios de arte y su aplicación a través de multitud de técnicas diferentes que pude aprender y que finalmente han dado lugar a lo que actualmente hago, tanto mi forma de plasmarlo como mi estilo a la hora de diseñar.

8. Where do you see yourself in five years?

I would like to see myself being a little more known, my designs be seen by more people, both in social networks and in art spaces where I can exhibit. My style be recognized and that it provokes people to reflect on many issues that I question myself.

8. ¿Dónde te ves en cinco años?

Me gustaría verme siendo un poco más conocido, que mis diseños sean vistos por más personas, tanto en redes sociales como en espacios de arte donde pueda exponer. Que se reconozca mi estilo y que provoque a la gente la reflexión sobre muchos temas que yo mismo me cuestiono.

9. What about in ten?

In diaz years … I hope to see myself working for large companies or in an important design agency in which I can offer all my creativity and ideas in motivating and creative projects.

9. ¿Qué tal en diez?

En diaz años…espero poder verme trabajando para grandes empresas o en alguna agencia importante de diseño en el que poder ofrecerle toda mi creatividad y mis ideas en proyectos motivadores y creativos.

10. What do you hope to achieve with your art?

First of all, I am already accomplishing many things, above all that people reflect on the issues that I expose through my writings and my designs; Second, I would like to achieve recognition in this world as competitive as design, a world with great artists and a lot of designers who do really amazing works and I also admire.

10. ¿Qué esperas lograr con tu arte?

En primer lugar ya estoy logrando muchas cosas, sobre todo que la gente reflexione sobre las cuestiones que expongo mediante mis escritos y mis diseños; en segundo lugar me gustaría lograr el reconocimiento en este mundo tan competitivo como es el del diseño, un mundo con grandes artistas y gran cantidad de diseñadores que hacen trabajos realmente increíbles y que también admiro.

amor interruptus

11. Now, tell us a little more about yourself as a person: what is your favourite food?

I do not have a favorite food, because luckily I like to eat almost everything, what I like a lot is when I travel I try the typical thing that any place. I like all kinds of food, but if I have to stay with one … it’s Spanish food, the cuisine here in Spain is very diverse, famous throughout the world and highly valued for its quality and variety.

11. Ahora, cuéntanos un poco más sobre ti como persona: ¿cuál es tu comida favorita?

No tengo una comida favorita, porque por suerte me gusta comer casi todo, lo que si me gusta mucho es cuando viajo probar lo típico que cualquier lugar. Me gusta todo tipo de comida, pero si me tengo que quedar con una…es la comida española, la cocina de aquí de España es muy diversa, famosa en el mundo entero y muy valorada por su calidad y variedad.

12. Favourite book?

Unfortunately I am not a very reader, especially read books of graphic design to inspire me and be up to date with the new styles in the world of design that are given and are being made around the world.

12. libro favorito?

Desgraciadmente no soy una persona muy lectora, sobre todo leo libros de diseño gráfico para inspirarme y estar al día de los nuevos estilos en el mundo del diseño que se van dando y se van realizando alrededor del mundo.

13. Favourite genre of music?

I listen to all kinds of music, I do not stay with a style, I can listen from indie music, going through electronics, rock and ending with hip-hop.

13. Género favorito de la música?

Escucho todo tipo de música, no me quedo con un estilo, puedo escuchar desde música indie, pasando por la electrónica, el rock y acabando por el hip-hop.

14. What are your hobbies?

I really like the cinema, I’m a filmmaker, whenever I can I like to go to the cinema to see some new premiere that is interesting, especially the genre of action and science fiction are my favorites. I also like to play sports, especially soccer, but I usually play sports whenever I can. Listening to music I love it, my life can be said to take place under a constant soundtrack because from the moment I wake up until I go to bed I am listening to music wherever I go.

14. ¿Cuáles son tus pasatiempos?

Me gusta mucho el cine, soy un cinefilo, siempre que puedo me gusta ir al cine a ver algún estreno nuevo que sea interesante, sobre todo el genero de acción y ciencia ficción son mis favoritos. También me gusta realizar deporte, practicar sobre todo fútbol, pero suelo hacer deporte siempre que puedo. Escuchar música me encanta, mi vida se puede decir que transcurre bajo una banda sonora constante porque desde que me levanto hasta que me acuesto estoy escuchando música allá por donde voy.

15. If you weren’t an artist, what would you be?

If I were not an artist, I would probably be a teacher, because it is another of the studies I did and I like to teach and the world of teaching because I have grown up watching that.

15. Si no fueras un artista, ¿qué serías?

Sino fuera artista probablemente sería maestro, porque es otro de los estudios que realicé y me gusta enseñar y el mundo de la docencia porque he crecido viendo eso.

shinovaamorprecaucionconectingayd